Keine exakte Übersetzung gefunden für معدات اللياقة البدنية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch معدات اللياقة البدنية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I don't do yoga. Okay, push-ups, sit-ups, pull-ups, that's what I do.
    أنا لا أمارس رياضة اليوغا, حسناً, الدفع للأعلى تمارين معدة, لياقة بدنية, هذه هي رياضتي
  • Reduced requirements for 2009 are due mainly to the fact that no freight/cargo containers are required in 2009 and are partly offset by an increase for additional fitness equipment for staff welfare, and additional packing materials required to deploy equipment and supplies to all locations.
    ويعزى انخفاض الاحتياجات لعام 2009 أساسا إلى عدم الحاجة إلى حاويات للشحن في ذلك العام، تقابله جزئيا زيادة في تكاليف شراء معدات اللياقة البدنية لرفاه الموظفين، ومواد التغليف اللازمة لنشر المعدات والإمدادات في جميع المواقع.
  • “(c) Welfare: appropriate levels of equipment and amenities across the spectrum of welfare to include entertainment, fitness, sports, games and communications must be provided in quantities appropriate to the number of troops at their respective locations in the mission area.
    ”(ج) الرفاه: ضرورة تزويد القوات، كل في موقعها في منطقة البعثة، بما يناسب عددها من المعدَّات وأسباب الراحة التي تشمل معدات التسلية واللياقة البدنية والرياضة والألعاب والاتصالات.
  • The main factors contributing to the variance under this heading are the increased requirements for mine detection and mine-clearance services to ensure the safe transit of United Nations vehicles along main supply routes owing to the full deployment of the Mission, combined with a provision for the acquisition of physical fitness equipment and reserve ration packs and bottled water for the Mission's international staff.
    العاملان الرئيسيان اللذان أسهما في حدوث التباين تحت هذا البند هما ازدياد الاحتياجات في ما يتعلق بخدمات كشف الألغام وإزالتها، لكفالة تنقل مركبات الأمم المتحدة بشكل آمن على طرق الإمداد الرئيسية بسبب النشر الكامل لأفراد البعثة، بالإضافة إلى اعتمادات لاقتناء معدات اللياقة البدنية ومجموعات حصص الإعاشة الاحتياطية وزجاجات الماء، لأغراض الموظفين الدوليين للبعثة.
  • The Secretary-General proposes the provision of minimum welfare and recreation facilities, or “welfare kits”, that would consist of a gymnasium (including fitness equipment and facility) and lounge/library (including equipment, miscellaneous items and facility).
    ويقترح الأمين العام توفير الحد الأدنى من مرافق الترفيه والاستجمام، أو ”مجموعات الترفيه“، التي تتألف من صالة للألعاب الرياضية (تشمل معدات ومرافق لاكتساب اللياقة البدنية) وردهة/مكتبة (تشمل المعدات، والمفردات المتنوعة، والمرافق).
  • In its report of 20 July 1995 (A/C.5/49/70), the Phase III Working Group on Contingent-Owned Equipment recommended the following standard for the subcategory “welfare”: “recreational equipment such as video cassette recorders (VCRs), televisions, stereos, sports and fitness equipment, games and reading library”.
    أوصى الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في تقريره (A/C.5/49/70) المؤرخ 20 تموز/يوليه 1995 باعتماد المعيار التالي للفئة الفرعية 'الرفاه`: ''توفير المعدات الترويحية مثل أجهزة الفيديو والتلفزيونات وأجهزة الاستيريو ومعدات الرياضة واللياقة البدنية والألعاب ومكتبة للمطالعة``.
  • For example, the standards adopted by the Phase III Working Group on Contingent-Owned Equipment in its report (A/C.5/49/70) were based on an indicative list of amenities, including equipment such as video-cassette recorders (VCRs), televisions, stereos, sports and fitness equipment, games and reading library.
    فعلى سبيل المثال، كانت المعايير التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالمرحلة الثالثة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات في تقريره ((A/C.5/49/70 تستند إلى قائمة إرشادية من وسائل الراحة تتضمن معدات مثل مسجلات شرائط الفيديو وأجهزة التلفزيون والستريو ومعدات الرياضة واللياقة البدنية والألعاب ومكتبة للقراءة.
  • Annexes I and II show the indicative cost of establishing a welfare and recreation kit consistent with the proposed minimum standards of a gymnasium (including fitness equipment and facility) and lounge/library (including equipment, miscellaneous items and facility).
    يمثل المرفقان الأول والثاني التكاليف الإرشادية لإنشاء طاقم للترفيه والاستجمام يتمشى مع المعايير الدنيا المقترحة لمبنى للألعاب الرياضية (بما في ذلك معدات ومرفق للحفاظ على اللياقة البدنية) واستراحة/مكتبة (بما فيها معدات ومواد متنوعة ومرفق).
  • Since the minimum standards of welfare and recreation facilities should be consistent across the various categories of peacekeeping personnel, the standards for facilities to be provided to non-contingent personnel may be linked to those applicable to contingent personnel, which, as proposed above, would involve the provision at the respective duty stations of installations and appropriate levels of equipment, including televisions, VCRs, sports and fitness equipment, games and reading library.
    وحيث أن الحدود الدنيا من مرافق الترفيه والاستجمام يجب أن تكون متسقة في مختلف فئات وأفراد حفظ السلام، فإن معايير المرافق التي يجب أن توفر للأفراد غير التابعين للوحدات قد تكون مرتبطة بالحدود المنطبقة على أفراد الوحدات، والتي تشمل، كما هو مقترح أعلاه، توفير منشآت ومستويات ملائمة من المعدات في كل مركز من مراكز العمل، من بينها التلفزيونات وأجهزة الفيديو ومعدات الرياضة واللياقة البدنية والألعاب ومكتبة للقراءة.